مشاوره خانواده آنلاین رایگان عطاملک
بهشتی ؛که به؛مومنان ؛ وعده داده شده؛ - نسخه‌ی قابل چاپ

+- مشاوره خانواده آنلاین رایگان عطاملک (https://atamalek.ir)
+-- انجمن: حیات طیبه (https://atamalek.ir/forum-15.html)
+--- انجمن: سمت خدا (https://atamalek.ir/forum-17.html)
+---- انجمن: مهدویت و آخرالزمان (https://atamalek.ir/forum-16.html)
+---- موضوع: بهشتی ؛که به؛مومنان ؛ وعده داده شده؛ (/thread-4237.html)



بهشتی ؛که به؛مومنان ؛ وعده داده شده؛ - متین - ۱۳۹۲-۶-۸

[سوره محمد (47): آيات 12 تا 15]

إِنَّ اللَّهَ يُدْخِلُ الَّذِينَ آمَنُواوَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهارُ وَ الَّذِينَ كَفَرُوا يَتَمَتَّعُونَ وَ يَأْكُلُونَ كَما تَأْكُلُ الْأَنْعامُ وَ النَّارُ مَثْوىً لَهُمْ (12) وَ كَأَيِّنْ مِنْ قَرْيَةٍ هِيَ أَشَدُّ قُوَّةً مِنْ قَرْيَتِكَ الَّتِي أَخْرَجَتْكَ أَهْلَكْناهُمْ فَلا ناصِرَ لَهُمْ (13) أَ فَمَنْ كانَ عَلى‏ بَيِّنَةٍ مِنْ رَبِّهِ كَمَنْ زُيِّنَ لَهُ سُوءُ عَمَلِهِ وَ اتَّبَعُوا أَهْواءَهُمْ (14) مَثَلُ الْجَنَّةِ الَّتِي وُعِدَ الْمُتَّقُونَ فِيها أَنْهارٌ مِنْ ماءٍ غَيْرِ آسِنٍ وَ أَنْهارٌ مِنْ لَبَنٍ لَمْ يَتَغَيَّرْ طَعْمُهُ وَ أَنْهارٌ مِنْ خَمْرٍ لَذَّةٍ لِلشَّارِبِينَ وَ أَنْهارٌ مِنْ عَسَلٍ مُصَفًّى وَ لَهُمْ فِيها مِنْ كُلِّ الثَّمَراتِ وَ مَغْفِرَةٌ مِنْ رَبِّهِمْ كَمَنْ هُوَ خالِدٌ فِي النَّارِ وَ سُقُوا ماءً حَمِيماً فَقَطَّعَ أَمْعاءَهُمْ (15)

                       
تفسيرخسروي، ج‏8، ص: 8





تفسير معانى:

همانا خداوند كساني را كه ايمان آورده وكردارهاى شايسته بجا مى ‏آورند داخل بستانها و بهشتهائى مى‏ كند كه از زير درختها و بناهاى آنها نهرهاى آب جارى است و كسانيكه كفر آورده و منكر خدا و رسول و احكام شده‏ اند سيره و زندگانى آنها مانند زندگانى و سيره چهار پايان است (لذات و شهوات دنيا را اختيار كرده و از حقايق اعراض كرده‏ اند و از لذائذ فانى دنيوى بهره و تمتع ميگيرند و قضاء وطر می ‏كنند) و مانند حيوانات براى رفع گرسنگى ميخورند و شكم را سير ميكنند و موضع و مقامى كه در آنجا اقامت ميكنند آتش خواهد بود 12).

   و چه بسيار (مردمان) شهر و آبادى كه نيرومندتراز اهل شهر تو (يعنى مكّه) شهرى كه  ترا ازآنجا بيرون كردند (و تو ناچار از مهاجرت از آنجا شدى) بودند (كه ما آنها را هلاك و نابود ساختيم) و ياورى براى آنها نبود كه (دفع عذاب از آنها كند) (يا اگر نسبت باهل مكّه هم چنين كنيم كيست كه دفع بلا از آنها كند و ياور آنها باشد13-).

14- پس آيا كسيكه بنابر برهان و حجّت واضح (يقين بتوحيد و شرايع داشته) باشد مانند كسى است كه شيطان عمل زشت او و گناهان او را در نظرش جلوه داده (و نيكو آرايش كرده است) و آنان پيرو شهوات و خواهشهاى نفسانى خود شده‏ اند؟ (و آنها مشركان و بقول ابن زيد و مروي از حضرت أبو جعفر عليه السّلام مراد منافقان ميباشند) (خير چنين نيست و آنها يكسان و برابر نيستند).

15- مثل (و شرح) بهشتى كه بمؤمنان پرهيزكار وعده شده است (چنين است كه می ‏شنويد) در آن بهشت نهرهاى آبى است كه (مانند آبهاى دنيا نيست كه بسبب زياد ماندن در يك محل تغيير مى‏كند) لا تغيير است و طعم و بوى آن تغيير نميكند و (در آن) نهرهائى از شير است كه طعم آن تغيير نمى‏كند (مانند شيرهاى دنيا ترش و بريده نميشود و عوارض بآن راه نمى‏ يابد) و (در آن باز) نهرهائى از شراب است كه براى نوشندگان لذيذ است (بآشاميدن لذّت ميبرند و از آن آزار و زحمتى در موقع خوردن و پس از آن نمى‏ بينند بخلاف شراب دنيوى كه خالى از تلخى و سر درد و مستى نيست) و (در آن نيز) نهرهائى از انگبين تصفيه شده است (و خالص از موم و كثافات و تمام عيوبى                       

 است كه عسل دنيا دارد) و براى آنان (يعنى پرهيزگاران) در بهشت از هر نوع ميوه‏اى فراهم است (چه آنهائيكه نام آنها را ميدانند و چه آنهائيكه نام آنها را نميدانند و مبرّاي از تمام مكروهاتى هستند كه ميوه‏ هاى دنيا دارند) (و علاوه بر تمام اين نعمتها) از جانب پروردگارشان (مفتخر) بآمرزش و ستر گناهان هستند (كه سيئات دنيوى را خداوند فراموش آنها ميسازد كه عيش آنان منغّص نگردد و از نعيم بهشت بخوبى بهره‏ ور شوند            ت11).
 (آيا كسى كه خالد و پاينده در اين همه نعمات است) مانند كسى است كه مخلّد و جاويدان در آتش ميسوزد و آب جوشان سوزان باو مى‏ نوشانند كه پس از نوشيدن (چون بدرونشان رود) روده‏ هاى آنها را قطع ميكند                         ( تفسير خسروي، ج‏8، ص:
11 )